• 原创美文
  • 经典文章
  • 情感美文
  • 伤感文章
  • 散文
  • 美文随笔
  • 感人文章
  • 人生哲理
  • 学生美文
  • 民族文化
  • 说说大全
  • 网名大全
  • 范文大全
  • 当前位置: 佩佩美文网 > 说说大全 > 正文

    (完整版)西班牙语信函模版

    时间:2021-02-26 07:29:20来源:佩佩美文网 本文已影响 佩佩美文网手机站

    汉语

    西班牙语

    描述

    电子邮件 : 信头

    尊敬的主席先生,

    Distinguido Sr. Presidente:

    非常正式,收信人有代替姓名

    的特别称谓

    尊敬的先生,

    Distinguido Se?or:

    正式,男性收信者, 姓名不详

    尊敬的女士,

    Distinguida Se?ora:

    正式,女性收信者, 姓名不详

    尊敬的先生 / 女士,

    Se?ores:

    正式,收信者姓名性别不详

    尊敬的先生们,

    Apreciados Se?ores:

    正式,用于写给几个人或整个

    部门

    尊敬的收信人,

    A quien pueda interesar

    正式,收信人姓名性别完全不

    尊敬的史密斯先生,

    Apreciado Sr. P é rez:

    正式,男性收信者,姓名详

    尊敬的史密斯女士,

    Apreciado Sra. P é rez:

    正式,女性收信者, 已婚, 姓

    名详

    尊敬的史密斯小姐,

    Apreciada Srta. P é re

    z:正式,女性收信者, 未婚, 姓

    名详

    尊敬的史密斯女士 / 小姐,

    Apreciada Sra. P é rez:

    正式,女性收信者,姓名详,

    婚姻状况不详

    亲爱的约翰 史密斯,

    Estimado Sr. P é rez:

    不很正式,曾和收信人做过生

    亲爱的约翰,

    Querido Juan:

    不正式,和收信人是不很熟悉

    的朋友

    我们就 ...一事给您写信。

    Nos dirigimos a usted en

    正式,代表整个公司

    referencia a...

    我们因 ...写这封信。

    Le escribimos en

    正式,代表整个公司

    referencia a...

    因贵公司 ...

    Con relaci ó n a...

    正式,就联系公司的相关事宜

    鉴于贵公司 ...

    En referencia a...

    正式,就联系公司的相关事宜

    我写信,想询问关于 ... 的信

    Escribo para pedir

    不很正式,以个人身份代表整

    息。

    informaci ó n sobre.

    个公司

    我代表 ...给您写信。

    Le escribo en nombre de...

    正式,为他人写信

    ...诚挚推荐贵公司。

    Recibimos excelentes

    正式,礼貌的书信开头方式

    recomendaciones de su

    compa? í a por parte de...

    电子邮件 : 正文

    请问您是否介意 ...?

    ?Ser í a posible...

    正式请求,非常客气

    您是否能够 ...

    ?Tendr í ala amabilidad

    正式请求,非常客气

    de...

    如果您能 ...,我将不胜感激。

    Me complacer í ma ucho

    正式请求,非常客气

    si...

    如果您能给我们发送更多相

    Agradecer í amos si

    正式请求,

    非常礼貌

    关详细信息,我们将不胜感

    pudiera enviarnos

    激。

    informaci ó n má s

    detallada en cuanto a...

    如果您能? ,我将非常感激。

    Le agradecer í

    正a 式请求,

    非常礼貌

    enormemente si pudiera...

    您能将?发送给我吗?

    ?Podr í a enviarme...

    正式请求,

    礼貌

    我们对接受 / 获得...很有兴

    Estamos interesados en

    正式请求,

    礼貌

    趣。

    obtener/recibir...

    我必须问您是否 ...

    Me atrevo a preguntarle

    正式请求,

    礼貌

    si...

    您建议 ...吗?

    ?Podr í a recomendarme...

    正式请求,

    直接

    您能将 ...发送给我吗?

    ?Podr í a enviarme...

    正式请求,

    直接

    请您尽快按要求将 ...

    Se le insta urgentemente

    a...

    正式请求,

    非常直接

    如果您能 ...,我们将不胜感

    Estar í amos muy

    正式请求,

    礼貌,代表公司

    激。

    agradecidos si...

    您目前的价格清单是...样

    ?Cu á l es la lista actual de

    正式特殊要求,直接

    的?

    precios de...

    我们对 ...感兴趣, 我们想进一

    Estamos interesados en...

    正式请求,直接

    步知道关于 ...的信息。

    y quisi é ramos saber...

    从您的广告宣传中我们知

    Entendemos seg ú n su

    正式请求,直接

    道,您生产 ...

    anuncio publicitario que

    ustedes producen...

    我们的意向是 ...

    Es nuestra intenci ó

    ..正. 式意向声明,直接

    我们仔细考虑了您的建议 ...

    Consideramos su

    正式,关于生意交易的决定

    propuesta con

    detenimiento y...

    很抱歉地通知您 ...

    Lamentamos informarle

    正式,拒绝生意交易或对交易

    que...

    不感兴趣

    附件是 ...格式的。

    El archivo adjunto est á

    e正n式 ,详细说明收信人打开附

    formato...

    件的程序

    我无法打开您发来的附件,

    No pude abrir el archivo

    正式,直接,说明附件问题

    我的杀毒软件检测出附件带

    adjunto esta ma?ana.

    有病毒。

    Seg ú n mi antivirus el

    archivo est á infectado.

    很抱歉没有尽早转发这封邮

    Me disculpo por no haber

    正式,礼貌

    件,但是由于拼写错误,您

    reenviado el mensaje

    的邮件以“用户身份不明”

    antes, pero debido a un

    被退回。

    error tipogr

    á ficeol email

    fue devuelto por tener un

    "usuario desconocido".

    如需进一步信息请查阅我们

    Para mayor

    informaci ó

    正n 式,用于留写网站地址

    的网站 ...

    consulte nuestra p á gina

    web:

    电子邮件

    : 结束语

    如果您需要任何其他帮助,

    Si necesita

    ayuda

    正式,非常礼貌

    请联系我。

    adicional,

    s í rvase a

    contactarme.

    如果我们能提供任何进一步

    Si podemos

    brindarle

    正式,非常礼貌

    的帮助,请告诉我们。

    nuestra ayuda,

    por favor,

    h á ganoslo saber.

    提前谢谢您。

    Le agradecemos de

    正式,非常礼貌

    antemano...

    如果您需要任何进一步的信

    Si requiere

    informaci ó

    正n 式,非常礼貌

    息,请随时联系我。

    adicional no

    dude en

    contactarme.

    如果您能尽快查看相关问

    Le agradecer

    ímau cho si

    正式,非常礼貌

    题,我将不胜感激。

    atiende este

    asunto lo

    má s pronto posible.

    麻烦您请尽快回复,因为 ...

    Le rogamos responda a la

    正式,礼貌

    brevedad posible ya que...

    如果您需要任何进一步的信

    Si requiere má s

    正式,礼貌

    息,请直接联系我。

    informaci ónon dude en

    contactarme.

    我很期待合作的可能性。

    Me complace la idea de

    正式,礼貌

    trabajar juntos.

    谢谢您在这件事上的帮忙。

    Gracias por su ayuda en

    正式,礼貌

    este asunto.

    我期待着和您就此事进一步

    Me complace la idea de

    正式,直接

    商讨。

    discutir esto con usted.

    如果您需要更多信息 ...

    Si requiere má s

    正式,直接

    informaci ó n..

    和您做生意,我们觉得很愉

    Apreciamos hacer

    正式,直接

    快。

    negocios con usted.

    请联系我, 我的电话号码是 ...

    Por favor, p ó ngase en

    正式,非常直接

    contacto conmigo, mi

    n ú mero directo es...

    期待着尽快得到您的回复。

    Espero tener noticias de

    不很正式,礼貌

    usted pronto.

    此致

    Se despide cordialmente,

    正式,收信者姓名不详

    此致

    敬礼

    Atentamente,

    正式,广泛使用, 收信者姓名

    肃然至上

    Respetuosamente,

    正式,使用不广泛, 收信者姓

    名详

    祝好

    Saludos,

    非正式,用于知道彼此姓名的

    商业伙伴之间

    祝好

    Saludos,

    不正式,用于经常在一起工作

    的商业伙伴间

    • (完整版)西班牙语信函模版 相关文章: